Il saluto a bordo deve essere neutrale, e arrivare a tutti. Così Lufthansa decide di archiviare un classico: ai passeggeri seduti in cabina in attesa del decollo non ci si potrà più rivolgere dicendo “sehr geehrte Damen und Herren”, l’equivalente italiano di “gentili signore e signori”. Al suo posto, si deciderà di volta in volta per formule più inclusive. Inutile dire che anche la versione inglese “ladies and gentlemen” andrà dismessa. Della svolta della compagnia di bandiera tedesca ha reso noto oggi in prima pagina la Bild. E il veto varrà anche per le filiali Austrian, Eurowings, Swiss e Brussels Airlines.
Emmy Awards 2021, MJ Rodriguez è la prima transgender in lizza per il premio come miglior attrice: LE NOMINATION
“Per noi è importante tenere in considerazione tutti al momento del saluto”, ha confermato un portavoce della compagnia aerea. Fra le formule in ballo per questa nuova stagione – mentre Lufthansa cerca di rimettersi in sesto dopo il terremoto pandemico che ha colpito al cuore l’intero settore del trasporto aereo – ci sono “buongiorno”, “buonasera” o semplicemente “benvenuti a bordo”. Chi decide? Il capo cabina.
La volontà di cancellare uomini e donne anche nei saluti appare ormai come una tendenza sempre più spiccata nei colossi economici. Meno di una decina di giorni fa ad annunciare la “svolta” era stata la Disney, che ha cancellato il «signori e signore» dal tradizionale annuncio dello spettacolo di fuochi d’artificio nei propri parchi, sostituendolo con il neutro «Buonasera, sognatori di tutte le età».
Il “Festival del Cinema di San Sebastián” introduce i premi genderless eliminando le voci “Miglior Attore” e “Migliore Attrice”
«Pura follia ideologica. Chissà se potremo ancora dire che il cielo è blu e che le foglie sono verdi… Ridicolo», ha commentato Giorgia Meloni, rilanciando la notizia sulla sua pagina Facebook.